Keine exakte Übersetzung gefunden für تحكم نسبى

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch تحكم نسبى

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • It takes a degree of control and... for someone like me, it's...
    .....انه يحتاح الى درجه من التحكم بالنسبه لشخص مثلى
  • It takes a degree of control and... for someone like me, it's...
    انه يحتاح الى درجه من التحكم..... بالنسبه لشخص مثلى
  • I want you to judge me on the percentages I show you.
    أريدك أن تحكم على النسبة المئوية التى أريها لك
  • The law should set forth rules governing the relative priority of:
    ينبغي أن يضع القانون قواعد تحكم الأولوية النسبية:
  • However, provision for registration existed in several legislative documents which governed a large percentage of the population.
    بيد أن الحكم بتسجيل الزواج موجود في العديد من الوثائق التشريعية التي تحكم نسبة مئوية كبيرة من السكان.
  • After controlling these determinants, the effect of trade liberalization on revenues and the fiscal deficit depends on the existing level of trade restrictions.
    وبعد أن يتم التحكم بالنسبة لهذه المحددات الأخرى، فإن أثر تحرير التجارة على الإيرادات، والعجز المالي، يعتمد على المستوى القائم للقيود التجارية.
  • Tilting spindles for machine tools Conventional Section: p. 170, 2.B.8.c; Nuclear Section: p. 109, 52.2
    أ - “برمجيات” في نظم التحكم الرقمي بالنسبة لنظم الدفع، أومرافق الاختبارات الفضائية الجوية أو مرافق اختبارالمحركات الهوائية؛
  • As well as being the best use of resources, this would also make the workload more targeted and manageable for small delegations.
    فهذا، فضلا عن كونه أفضل استخدام للموارد، من شأنه أيضا أن يجعل عبء العمل أكثر تركيزا على الهدف وأكثر قابلية للتحكم فيه بالنسبة للوفود الصغيرة.
  • A legal system cannot simply provide that the priority rule in effect at the time when a right was created governs priority with respect to that right.
    ولا يمكن للنظام القانوني أن ينص ببساطة على أن قاعدة الأولوية التي كانت سارية عند إنشاء الحق تحكم الأولوية بالنسبة لذلك الحق.
  • The power and control directed at victims of forced marriage by their in-laws reinforces the spouse's domination and traps victims in conditions of domestic and sexual servitude, or even enslavement.
    إن سلطة وتحكّم الأقارب بالنسب في ضحايا الزواج بالإكراه يُعززان من هيمنة الزوج ويوقع الضحايا في ظروف استعباد، أو حتى رِقْ، منزلي وجنسي.